|
Law N# 96-659 26 July 1996
French Telecommunications act of 1996
© Secretary of State for industry - France
Art. 17.
Article 28 of law n· 90-1170 of 29 December 1990 on the regulatory
framework for telecommunications shall be amended as follows:
I - I shall be amended as follows:
1) At the end of the first paragraph there shall be added the following
sentence, "Encryption device means hardware or software designed or
modified for this purpose."
2) For the second, third, fourth and fifth paragraphs there shall be
substituted the following provisions:
"In the interests of national defence and internal and external State
security, while protecting data and developing the security of communications
and transactions:
"1) the use of an encryption device or service shall be:
"a) unrestricted
"- if the encryption service or device does not provide
confidentiality, particularly when its only purpose is to authenticate a
communication or to ensure the integrity of the information transmitted;
"- or if the encryption device provides confidentiality functions based
solely on secret conventions managed under approved procedures and by an
organisation approved under the conditions defined in II;
"b) subject to authorisation by the Prime Minister in any other case.
"2) the supply, importation from countries outside the European Union,
or exportation of an encryption device or service:
"a) shall be subject to authorisation from the Prime Minister if it
performs functions of confidentiality; to obtain an authorisation the supplier
may be required to reveal the identity of the purchaser.
"b) shall be subject to declaration in all other cases."
"3) A decree shall lay down the conditions under which declarations are
made and authorisations granted. This decree shall provide for:
"a) a simplified declaration or licensing regime for certain types of
device or service and for certain categories of users;
"b) the substitution of the authorisation by the declaration for the
use of encryption devices or services which are not subject to authorisation
with regard to the above-mentioned provisions, but which justify supervision.
"c) derogation of all previous formalities for operations concerning
encryption devices and services, the technical characteristics and usage
conditions of which should not effect the interests mentioned at the beginning
of the second paragraph.
"d) The timescale for responses to licence applications."
II - For II there shall be substituted II and III, worded as follows:
"II - The bodies responsible for managing the secret keys pertaining to
encryption devices and services which provide confidentiality, on behalf of
third parties, shall be subject to prior approval from the Prime Minister.
"They shall not disclose information brought to their notice while
carrying out their approved functions.
"The approval shall specify the resources and services that they may
use or provide.
"They shall be required to store the secret keys that they manage. They
shall be required to send a copy thereof to the legal authorities and to the
authorised bodies, or to implement them, as requested, in application of law n·
91-646 of 10 July 1991 on the confidentiality of information transmitted by
telecommunications networks, or within the framework of inquiries conducted
under articles chapters I and II of title II of book I of the Criminal Procedure
Code.
"If the entities disclose the secret keys under their control during
their investigations undertaken under chapters I and II of title II of book I of
the Criminal Code, following investigations by the public prosecutor, they shall
inform users of this disclosure.
"They shall carry out their activities on the national territory.
"A State Council decree shall define the conditions governing the
approval of these organisations and shall set out the procedures and technical
provisions required to implement the obligations described above.
"III - a) Notwithstanding the application of the Customs Code, a
person who provides, imports from countries outside the European Union or
exports an encryption device or service without having obtained the
authorisation referred to in point I or who does not respect the conditions of
the authorisation issued shall be guilty of an offence and liable to
imprisonment for a term of six months and to a fine of 200 000 French francs.
"A person who provides encryption devices or services without having
obtained the approval referred to in point I or does not comply with the
conditions of the approval referred to in point II, shall be guilty of an
offence and liable to imprisonment for a term of two years and to a fine of 300
000 French francs.
"A person who provides, imports from countries outside the European
Union, or exports an encryption device in order to facilitate the preparation or
commission of a crime or an offence shall be liable to imprisonment for a term
of three years and to fine of 500 000 French francs.
"Any attempt to commit the offences described in the previous
paragraphs shall be liable to the same punishment.
"b) - A natural person guilty of an offence described in this
paragraph shall also be liable to the additional penalties provided for in
articles 131-19, 131-21 and 131-27 of the Criminal Code.
"c) - An artificial person may be declared criminally responsible for
the offences defined in the first paragraph, under the conditions described in
article 121-2 of the Criminal Code. The penalties to which artificial persons
shall be liable are as follows:
"1) a fine according to the terms set out in article 131-38 of the
Criminal Code;
"2) the penalties referred to in article 131-39 of the same code. The
prohibition referred to in 2) of article 131-39 above concerns the activity in
the exercise of which or at the time of the exercise of which the offence was
committed."
III - III shall become IV.
For the last paragraph there shall be substituted the following provisions:
"A person who refuses to supply information or documents or to obstruct
the inquiries referred to in paragraph IV, shall be liable to imprisonment for a
term of six months and to a fine of 200 000 French francs."
IV - IV shall become V.
After the word, "authorisations", there shall be inserted the
words "and declarations".
V - VI below shall be added:
"VI - The provisions of this article shall not prevent the decree of
18 April 1939 laying down the regime governing armaments, weapons and munitions
from being applied to encryption devices which are especially designed or
modified to permit or facilitate the use or implementation of weapons."
VI - V shall become VII.
VII - This article shall be applicable to the overseas territories and to
the island of Mayotte.
|